Navigation for News Categories

2:04 pm today

北部赶海禁令生效一周,种族主义依然存在

14:04 20/3/2026
Starfish at Army Bay.

Army Bay的海星。 Photo: MARK LENTON / SUPPLIED

自奥克兰北部的Hauraki Gulf两年海禁生效一周以来,目前尚未有任何人被处罚。

禁令生效后,目前在Whangaparāoa半岛以及再往北的Kawau Bay、Ōmaha Bay的沿岸潮间带和其他岩池内采集海洋生物均属非法。

北部地区渔业主管Andre Espinoza表示,过去一周里,渔政执法人员和6个计划在新设受保护海滩进行赶海的团体进行了"宣传教育沟通"。

所有人都表示配合,并称此前不了解相关规定。

"总会有一些人不了解情况,"Espinoza说,"也会有极个别人无论如何都不听劝,而这才是渔政执法人员重点关注的对象。"

他表示,他们还与一些拣海带的人进行了多次沟通。

"在风暴过后,如果海带被卷到岸边并搁浅,你是可以去拣的;但如果在涨潮水位以下的位置则不可以。"

"拣海带的人各式各样,几乎所有族裔都有。人们会把海带用于园艺或各种用途。"

"海带在生态系统中有自己的位置,因此每个人都遵守规定就尤为重要,这样我们的生态才能更快恢复。"

People harvesting sea life at Army Bay.

禁令生效前,人们在Okoromai Bay赶海。 Photo: Protect Whangaparoa Rockpools

他表示,种族主义、尤其是针对亚裔社区的歧视令人担忧。

"有些旅游大巴会被热情高涨的当地人拦下,这些人的发心是好的,但人家是教会组织的团体,是来野餐而不是来赶海的。但仅仅也因为他们属于某个族裔,就被质疑为什么会出现在海滩。"

"也有极少数人很过火,他们会根据种族去评价他人。我们接到过很多次投诉,说某个族裔来到海滩一定是要做什么坏事。"

"从个人角度来说,这种贴标签和去人性化的行为让我很难接受。"

他表示,渔政部门的工作重心是宣传教育,而不是羞辱。他们已经在当地设置了约60块标识牌,并通过脸书、小红书和天维网等平台宣传新的规定。

他也鼓励公众通过恰当渠道举报任何可疑的非法行为。

岩池保护团体"Protect Whangaparāoa Rockpools"的发起人Mark Lenton表示,借岩池问题发表仇恨言论是可耻的。

"这么干没有正面帮助,也损害了公信力。"Lenton说,"把问题归咎于任何单一族群是非常愚蠢的。"

他认为,岩池生态的恢复可能不止需要两年时间,而是一项长期工作。

"我们需要组织宣扬'赶海'活动,这种行为实质上鼓励了人们在海滩随时随地捡东西。"

"这是我们需要转变的观念,并且同样需要通过有针对性的宣传教育来实现。"

毛利信托Ngāti Manuhiri Settlement Trust的首席执行官Nicola MacDonald是该禁令的申请者,她表示海滩属于所有人。

"这不是一场私刑式的政治迫害,因为那样做没有赢家。"

"那些可能沉迷于赶海的人会继续把这种做法带到其他地方,在可能不受保护的地区活动,我们不希望这种情况发生。"

她呼吁加强教育,并且应覆盖新西兰多元社区,使所有人都能理解人们为何对岩池资源被过度采集感到担忧。

"我们希望公众明白,我们必须要保护这些物种,这样我们的孩子、我们孩子的孩子才不会面临一片死气沉沉的海洋。"

彼得·布莱克爵士海洋教育与娱乐中心(Sir Peter Blake Marine Education and Recreation Centre)的总经理Yuin Khai Foong也认同公共宣传对于保护全国海洋生物的重要性。

"我们会出现一种'转移效应',也就是说,你这里不让赶海,我就去别的地方。这是可以理解的正常人类行为,因为法律总是有适用范围的。"

"但公共宣传没有边界。因此,如果人们能够理解制定法律法规的目的,能够理解为什么海洋生态如此重要,那么这种宣传教育就是对法律最有力的补充。"

"这是为了让人们理解岩池生态究竟是什么、究竟有什么物种、它们之间有怎样的共生关系、整个生态系统是怎么运作的,以及海洋健康最终又会怎样影响我们人类的健康。"

但他也认为,提升公众意识的同时也要注意方式方法。

"作为来自东南亚的移民,我对环保的很多看法来自于我的父母,他们让我理解我们为什么移民新西兰,以及新西兰这个国家的独特之处,并去珍视它们。"

"而我亲身经历的与自然空间和海洋的互动,更加坚定了我保护国家的特殊之处,以及保护国家的重要性。"

"如果我们不去保护,我们早晚会失去它们。"

与此同时,另一个保护团体"Protect Piha Rockpools"的Luella Bartlett表示,奥克兰西海岸的赶海活动并没有放缓,像鸟岛、Bethells和皮哈海滩这样的地方也迫切需要禁令。

她说,如果这类行为持续以现在的规模继续下去,失去的就不仅仅是青口贝这样的物种了,还会失去以此为食的鲷鱼。

西海岸同样存在种族主义。

"有些人做出了一些未必正确的假设,这正在造成巨大的社会问题。"

她说,两年的禁令是他们最好的应对措施,她的团队一直在与当地的毛利部落商讨申请禁令的事宜。

如果您发现有可疑的违规赶海或渔业活动,可拨打举报电话0800-4-Poacher (0800-476-224)。

您对我们的翻译满意吗? 如果您有任何建议,请发送电子邮件至 chinese@rnz.co.nz 。谢谢!

关于 About

A horizontally repeating motif of semi circular arcs in red to represent a bridge

RNZ Chinese is a dedicated initiative producing content for and about the diverse Chinese community in New Zealand. Radio New Zealand is an independent public service multimedia organisation that provides audiences with trusted news and current affairs in accordance with the RNZ Charter. Contact the team by email at chinese@rnz.co.nz

RNZ中文 (RNZ Chinese) 是新西兰国家广播电台 (Radio New Zealand, RNZ) 推出的专项版块, 致力于关注新西兰多元华人社区,提供相关的新闻报道和内容服务。RNZ是一家独立的公共服务机构,依据RNZ章程,通过多媒体平台提供值得信赖的新闻和时事报道。欢迎联系中文团队,电子邮箱: chinese@rnz.co.nz