Navigation for News Categories

19 Dec 2025

明年4月起,北地大区东海岸实施5年刺岩龙虾捕捞禁令

15:02 19/12/2025
No caption

Photo: RNZ /Dom Thomas

从明年4月1日起,北地大区东海岸将实施全面的刺岩龙虾捕捞禁令,以应对当地该龙虾种群数量的快速下降--商业捕捞和个人捕捞均在禁止范围。

海洋及渔业部长Shane Jones表示,这项为期5年的捕捞禁令是必要的,其目的是让刺岩龙虾(更常见的名字为红龙虾)种群的数量能够得到恢复。

Johnes表示,在行业自愿行动的配合下,北地大区东海岸大多数商业捕捞龙虾的工作已经停止。

对北地西海岸的个人龙虾捕捞数量限制也收紧为每天2只。

Jones表示,龙虾捕捞是他的个人重点关注的工作之一,他也注意到公众对龙虾数量下降的担忧。

他表示,龙虾在海洋生态系统中扮演着重要角色,它能够有效控制海胆的数量,防止形成所谓的"海胆荒原"--即除海胆之外几乎所有海洋生物都消失的区域。

"我做出这些限制是为了通过恢复龙虾种群的数量来重建生态平衡。"

据悉,此次禁令覆盖范围将从Hauraki Gulf一直延伸至North Cape以南的Parengarenga Harbour(该港口也包括在内)。

此前,Hauraki Gulf内湾已经在今年4月时实施了禁捕措施。

为防止渔民转而捕捞青龙虾(packhorse crayfish,与红龙虾相比体型更大),Jones 表示,他已将全国范围内青龙虾的个人休闲捕捞限额设定为每人每天3只。

bridge

渔政部长Shane Jones表示对红龙虾实施5年禁捕令有助于该物种的种群恢复。 Photo: RNZ / Mark Papalii

这一政策调整反映了一系列高等法院裁决、科学分析以及长时间的磋商,其中包括与位于Whangārei的商业渔民的协商。

"这是渔业管理领域的一个里程碑,但我理解这对公众来说,要改变过往北地大区传统的临海生活方式是个巨大挑战。"

他预计这项禁令会引发一些反对意见--同时也会有人批评这项措施来得太晚--但他表示,将实施时间推迟到4月1日,可以让新西兰渔政部门有时间向个人休闲和商业渔民说明新规。

"这就是新的现实。如果在圣诞节前实施可能会让人们措手不及。但设置在4月1日,还能让人们最后尽情一次,然后我们将进入一个新阶段,他们必须把日常捕捞海货的重点放在单日3只的青龙虾身上,而不是红龙虾。"

此外他还对休闲捕捞和商业捕捞两个领域的有关方面都给予了肯定,称各方都认为这是在北地龙虾数量持续下降的情况下需要做出的"重大决定"。

Jones说,新规定也将体现在他每年怀唐伊日前的聚会上,因为龙虾通常是菜单上的主角。

"我可以向北地做出保证,任何出现在我家的龙虾,要么来自新西兰其他地区,要么就是青龙虾。"

此项禁令的唯一特例是毛利会堂传统的海鲜采集许可。这些许可是1992年【渔业和解协议】(Sealord Deal 1992)的一部分,将继续有效。

这一禁令得到了包括奥克兰大学的海洋科学家Benn Hanns在内的专业人士的支持。

Hanns表示,龙虾在北地大区东海岸遭到了"严重过度捕捞,并出现生态退化"。

龙虾是海胆的重要天敌,而海胆则以海带为食。龙虾数量的下降就间接意味着海洋中无法维持一个健康的"海带森林"环境。

"这一决定是我们的海洋管理迈向整体性、基于生态系统管理的重要一步,有助于应对因海胆不受限制的啃食或长刺海胆范围扩张而导致的海带森林流失问题。"

Hanns说,过去的研究表明,限制所有形式的捕捞--无论是休闲还是商业--对于恢复北地东海岸的龙虾数量至关重要。

此外,海洋变暖也有一定影响。龙虾幼体通常在新西兰东北部合适的岩礁区域栖息,海洋变暖会影响这种定居能力。

Hanns表示,要让禁捕措施发挥效果,禁捕期必须足够长,才能让龙虾种群真正恢复,而不是"昙花一现"。

今年8月至9月,渔政部门在就拟实施的龙虾禁捕进行咨询期间共收到了600多份意见书。

新规将从2026年4月1日起生效,其中包括:

  • CRA1(北部岩龙虾渔区)的禁捕范围将从Ohao Point(North Cape以南),包括Pārengarenga Harbour,一直到Hauraki Gulf的Cape Rodney;
  • CRA1渔区的其余区域(包括北地西海岸),红龙虾的每日休闲捕捞限额将下调为每人每天两只;
  • CRA2渔区中,从Te Ārai Point到Hauraki Gulf内湾之间的海域也将关闭。Hauraki Gulf内湾已处于禁渔状态。

您对我们的翻译满意吗? 如果您有任何建议,请发送电子邮件至 chinese@rnz.co.nz 。谢谢!

关于 About

A horizontally repeating motif of semi circular arcs in red to represent a bridge

RNZ Chinese is a dedicated initiative producing content for and about the diverse Chinese community in New Zealand. Radio New Zealand is an independent public service multimedia organisation that provides audiences with trusted news and current affairs in accordance with the RNZ Charter. Contact the team by email at chinese@rnz.co.nz

RNZ中文 (RNZ Chinese) 是新西兰国家广播电台 (Radio New Zealand, RNZ) 推出的专项版块, 致力于关注新西兰多元华人社区,提供相关的新闻报道和内容服务。RNZ是一家独立的公共服务机构,依据RNZ章程,通过多媒体平台提供值得信赖的新闻和时事报道。欢迎联系中文团队,电子邮箱: chinese@rnz.co.nz