Navigation for News Categories

It’s ok to make mistakes - cooking show aims to inspire te reo learners

13:51 24/4/2025
Eda Tang and James Dansey in Āku Hapa.

Eda Tang (left) and James Dansey Photo: Supplied / Robert George

A light-hearted pilot cooking show in te reo Māori has been launched recently on Māori Television to encourage people to give the language a go.

Co-hosted by journalist Eda Tang and independent musician James Dansey (Tūwharetoa, Ngāruahine), Āku Hapa is filled with laughter and jokes as the co-hosts cook kai and serve it to a guest.

As te reo learners, the hosts would make mistakes as they spoke the language.

"We're not here to teach anything, other than to help others feel more at ease with making mistakes," Tang said.

The name of the show Āku Hapa is a play on words as "hapa" means both "mistakes" and "dinner", so the phrase can either mean "my mistakes" or "my dinner", Tang explained.

Born and bred here in New Zealand, Tang said her parents who immigrated from Guangdong in China needed to learn English.

"It's sad that tauiwi (non-Māori) are still legislatively expected to learn the language that colonised this whenua (land), but not the language that comes from here," Tang said.

"So that's one of the reasons where I feel it's a responsibility for anyone who gets to live in Aotearoa to learn te reo Māori."

Eda Tang and James Dansey in Āku Hapa.

Āku Hapa wants to remind people it's ok to make mistakes when learning te reo. Photo: Supplied / Robert George

Tang said it was also important to hold space for tangata whenua (Māori people) to regain their language because "it's not just language acquisition, but it's a whole lot of other processing that happens".

Learning te reo also strengthened her connection to her Chinese heritage as the culture encourages people to explore where they come from, Tang said.

"It's everyone's responsibility to revitalise a language, not just Māori ... it's not really revitalised until we're speaking it to one another."

Dansey, who was Tang's classmate at their te reo course, said the duo thought there was value in portraying what they saw happening in their rūmaki (immersion) reo class.

"More specifically, how the slow, stilted, hapa-filled sentences, when treated with aroha and whānaungatanga, could lead to genuine moments of connection, warmth and humour.

"We hope anyone who is thinking about learning te reo Māori, or is in the early stages of their haerenga, can watch this and find a sense of fun and kindness."

James Dansey and Paula Penfold in Āku Hapa.

Journalist Paula Penfold shared her te reo journey in the show. Photo: Supplied

Journalist Paula Penfold was the guest for this episode, who was also a classmate to Tang and Dansey.

She said she regretted not putting her own children (Ngāti Kahungunu) through kohanga reo and she hoped to help them reclaim te reo through learning the language herself.

Penfold said te reo was a living language and a taonga (treasure), and trying to speak it, where mistakes were almost inevitable, was important to its survival.

It was always a relief to hear teachers say "nau mai ngā hapa", which meant mistakes are welcomed, she said.

"Learning te reo is not a linear journey. There can be times when your confidence propels you forward to speak up loudly, and other times when you feel a complete numpty and a failure," she said.

"I think Āku Hapa is a beautiful celebration of te reo Māori and I hope there will be a whole series off the back of this pilot."

Āku Hapa director Robert George (Ngāti Kearoa Ngāti Tuara and Ngāti Awa, Cook Island Māori) is also learning te reo, saying he enjoyed making a safe space for learning and making it funny and quirky.

Especially with Māori people who were trying to learn their own language at a later stage of their lives, there can be some shame and embarrassment attached, George said.

"You get real serious really quick. I think because of colonisation, because of trauma, because ... that gets passed down to you," he said.

"Language learning, especially learning is an adult. You want it to be open and accessible to everyone, to be inclusive. I think being silly and fun ... helps to make it a safe space."

The team hoped to make more episodes when funding became available.

关于 About

A horizontally repeating motif of semi circular arcs in red to represent a bridge

RNZ Chinese is a dedicated initiative producing content for and about the diverse Chinese community in New Zealand. Radio New Zealand is an independent public service multimedia organisation that provides audiences with trusted news and current affairs in accordance with the RNZ Charter. Contact the team by email at chinese@rnz.co.nz

RNZ中文 (RNZ Chinese) 是新西兰国家广播电台 (Radio New Zealand, RNZ) 推出的专项版块, 致力于关注新西兰多元华人社区,提供相关的新闻报道和内容服务。RNZ是一家独立的公共服务机构,依据RNZ章程,通过多媒体平台提供值得信赖的新闻和时事报道。欢迎联系中文团队,电子邮箱: chinese@rnz.co.nz